As we raise our bilingual children, I have started to make note of the books we read and the things we have done along the way to help teach them Spanish as naturally as possible. One of these has been reading to them from a very young age, the womb. We read books in Spanish, bilingual books, or books in Spanish. The following books are all very special with the goal of sharing sweet little stories to create a connection with the Spanish language. I hope you enjoy this list just as much as we have. As the kids grow, these will become little treasures that will remind you of those times when your kids were so very little and were just beginning to learn the language.
This post contains affiliate links. Thanks for your support for Bilingual Mami, the Bilingual Homeschooler.
- You are my I Love You – Tú eres mi yo te quiero Easily readable English and Spanish side-by-side text.
- Besos for Baby – A Little Book of Kisses: Uses simple Spanish words to teach the Spanish language through love.
- La noche en que tu naciste – On The Night You Were Born: An account of the very special night the baby was born…
- I like it When…-Me gusta cuando: Great for teaching how to say I like this, I like that and using examples to explain why.
- This Little Piggy – Este Cochinito: This is a classic nursery rhyme in both English and Spanish.
- Pio – Peep!: A collection of traditional nursery rhymes. *Must* have, start reading nursery rhymes in Spanish from an early age to build literacy skills in Spanish.
- Siempre te querré: An absolute favorite in Spanish. We LOVE this book, my children prefer it in Spanish.
- I Love You Through and Through – Te quiero, yo te quiero:
- Te amo, te abrazo, leo contigo – I Love You, Hug You, Read to You: The three things the reader promises to do.
- Huggy, Kissy – Abrazos y besitos: So cute!!! Your child will love this one!
What books do you like to read in Spanish with your younger ones?
Cuéntame, tell me in the comments below!
Being bilingual has lots of perks like being able to know more than one way to say something. However, there are certain filler words or muletillas that I just hold on to a little more tight than others just because they are part of my culture. A lot of times I catch myself wanting to throw them into the conversation, intentionally or not, mainly because they are just part of the way I talk and part of who I am based on the fact that my first language is Spanish and that I lived in Chile for part of my life.
Although at times I can get away with it, like when I speak with other bilingual friends from Chile or when I say them around some of my monolingual friends who have been around me for so long that they know the meaning of some of these words and phrases by now. Por si acaso (just in case) you are reading this blog, kudos to you!
Bueno (Well) I really like to say these words (muletillas or filler words) because they add more meaning (or sabor – flavor) to the conversation. In my opinion, these words add spice to the conversation. Perhaps it has something to do with the intonation used when saying them.
Here is my list, I am really curious to hear what Spanish fillers or slang you really want to say when speaking in English. Let me know in the comments.
- no cierto? Literally, it means “isn’t it true?” I use this phrase a lot, usually to imply agreement. For example, it was such a nice day at the beach and the water was just perfect! no cierto? In English, I just say “right?” in place of no cierto?
- a ver – Literally, it means “let’s see” I usually say this when we are about to make a plan or when we need to coordinate something. For example, “a ver, what is the plan for the weekend?”
- pucha – My college roommate pointed out how much I said ‘pucha‘ long before I realized I said so much! Pucha means “bummer”. For example “pucha, I’m sorry you can’t come!” or “Pucha, hope you feel better!”
- si po – The poh is traditional of Chilean Spanish, so as far as I know it is only used there. If you are traveling to Chile and want to sound fluent, jump on the wagon and say ‘poh’ at the end of your sentences. “Si po” means ‘yeah’ like a Chilean.
- o sea – Literally, it means “that is”. I think this is one of those convenient words that I like to say, because I can just say one word to mean “that is”. O sea is used as a way to clarify a precedent idea or rephrase a sentence. For example, they are coming on Thursday, osea in two days.
What words do you want to say in Spanish when you speak English? What advice do you have for when you want to say them and can’t? What other words would you add to this list?
Nos vemos See you soon!
Want to learn more Spanish slang and idioms? Check out these books and reference guide:
This post contains affiliate links. These are items available through Amazon or other vendors. Commissions are earned when purchasing a product at no additional cost to you. Thank you for your support!
When we brought our first bundle of joy home, my natural mami instinct was to sing nursery rhymes to my baby. I remember learning these songs from a young age, next to my Mamá and my Abuelita. These songs brought many smiles to our faces when we would take turns singing them or when we would sing them along a tape I used to have.
Throughout the years I have been teaching these nursery rhymes to my children to expose them to Spanish. Below you can find 4 benefits that I believe have helped them learn Spanish through music.
Use Nursery Rhymes to Teach Spanish
Benefits of using Nursery Rhymes to Teach Spanish or Any Language
- Music is catchy! – It is easy to learn a new language when we can learn to say new words and sentences in a quickly manner. It builds confidence! We want our children to build confidence with their language skills and this is exactly what nursery rhymes do. Due to the catchy tunes, we often catch our children repeating the same songs which in turn helps them build language skills.
- Benefits the Brain – Many of these songs contain repetitive lines which helps to teach how language works in our brains. It helps make the connection of how words are put together to form sentences with agreeing verbal tenses and articles. In other words, it helps to teach grammar in a natural way.
- Shares tradition – In this case, it is all about passing language and sharing cultural traditions. In other words, these nursery rhymes were sung by me, my mama, grandmother, and great-grandmother. These songs are passed from one-generation to another. Usually before singing a nursery rhyme, I often share a story that goes along with the song. For example: “I remember one time my Abuelita was singing this song to me when I was little girl.” Or “my uncle always sang Arroz con Leche to me when we took a walk together.” These memories are associated to these songs which in turn creates an emotional bond to the language used in sharing the memory and the nursery rhyme.
- Social Activity – We like to sing nursery rhymes as a group and we like to do the motions together. There are times when I find my children taking the lead on singing a nursery rhyme like Las Manitos and teaching another child how to do the hand motions for it.
Spanish Nursery Rhymes:
- Las Manitos
- Cucú Cantaba la Rana
- Los Pollitos Dicen
- Un Elefante
- Arroz con Leche
- Caballito Blanco
- Corre el Anillo
- Tengo una Muñeca Vestida de Azul
- Que Llueva, Que Llueva
In a separate post I will include the lyrics and a video/activity that will go along with each song to teach Spanish. Even if you don’t speak Spanish, you will find it very easy and catchy to learn these nursery rhymes along with your children.
What is your favorite Spanish Nursery Rhyme? Share in the comments!
Enjoy! Music is a great way to learn a new language!